Việc Google tôn vinh bánh mì Việt Nam bằng cách tạo ra một hình ảnh biểu tượng (doodle), mô tả lại quá trình chế biến bánh mìtrên trang chủ, đã tạo ra một cơn sốt 'nóng giòn' về món ăn đường phố này. Cũng nhờ đó mà nhiều người biết đến chuyện, tròn 9 năm trước, từ 'banh mi' đã được đưa vào từ điển tiếng Anh Oxford.
Hình ảnh bánh mì Việt Nam mới đây xuất hiện trên phần biểu tượng Doodle của Google - trang tìm kiếm lớn nhất thế giới - không khỏi khiến nhiều người Việt Nam cảm thấy tự hào. 9 năm trước, mục từ 'banh mi' đã được Từ điển tiếng Anh Oxford ghi nhận như một danh từ riêng chỉ món ăn của Việt Nam nhưng rất phổ biến trên thế giới. Tất cả đều cho thấy sự 'định vị' của món ăn này trên bản đồ ẩm thực thế giới, giống như trước đó món phở đã làm được điều tương tự.
Ngày 24-3, để kỷ niệm 9 năm ngày từ 'banh mi' được thêm vào từ điển danh tiếng Oxford, Google đã chọn hình ảnh món bánh mì của Việt Nam xuất hiện trên trang chủ Google của hơn 10 quốc gia.
Thưa anh, hãng công nghệ khổng lồ Google vừa chọn bánh mì làm hình ảnh biểu tượng ở trang chủ của công cụ tìm kiếm thông tin. Tại sao lại có chuyện lạ này?
Ngày 24-3, trên giao diện trang chủ Google tại hơn 10 quốc gia, trong đó có Việt Nam, Mỹ, Canada, Nhật Bản, Australia, New Zealand, Áo, Thụy Sĩ, Singapore, Pháp... xuất hiện những hình ảnh hoạt họa sinh động để tôn vinh bánh mì Việt Nam.
Ngày 24/3, trên giao diện trang chủ Google tại hơn 10 quốc gia, trong đó có Việt Nam, Mỹ, Canada, Nhật Bản, Australia, New Zealand, Áo, Thụy Sĩ, Singapore, Pháp... xuất hiện những hình ảnh hoạt họa sinh động để tôn vinh bánh mì Việt Nam.
Trang chủ Google hôm nay tôn vinh món ăn đường phố đặc trưng của Việt Nam, để kỷ niệm ngày này năm 2011, 'Banh Mi' chính thức được đưa vào Từ điển tiếng Anh Oxford. Không phải Vietnamese baguette hay Vietnamese sandwich, đó là cái tên mà dù thực khách nước nào khi gọi món cũng nhất định phải dùng tiếng Việt.