Beta
Tri ân người chuyển ngữ hơn 60 ca khúc Việt sang tiếng Nga

Hội trường của Đại học Hà Nội chiều 10/5 chật kín những lứa sinh viên nhiều thế hệ của khoa tiếng Nga các thời kỳ. Họ đến tề tựu trong những bộ trang phục thật đẹp, mang biểu tượng quốc kỳ Việt và Nga, để cùng nhau hòa chung tiếng hát trong một buổi lễ thật đặc biệt: tri ân thầy giáo – dịch giả Lê Đức Mẫn, nguyên giảng viên Khoa tiếng Nga.

'Bài ca hy vọng', 'Nối vòng tay lớn' hát bằng tiếng Nga trong đêm nhạc tri ân

Các ca khúc quen thuộc như 'Tiến về Hà Nội', 'Nối vòng tay lớn'... được hát bằng tiếng Nga trong chương trình tri ân thầy giáo - dịch giả Lê Đức Mẫn.

Lời Nga trong giai điệu Việt

Một chương trình văn hóa đặc biệt đã diễn ra chiều nay, 10/5 tại Trường Đại học Hà Nội: Ca khúc Việt - lời Nga.

Chương trình 'Ca khúc Việt lời Nga' – Nhịp cầu văn hóa Việt Nam – Liên bang Nga bằng âm nhạc

Ngày 10/5 tới đây, tại Trường Đại học Hà Nội sẽ diễn ra chương trình đặc biệt mang tên Ca khúc Việt lời Nga, nhằm tri ân nhà giáo ưu tú, dịch giả Lê Đức Mẫn – người tiên phong trong việc chuyển ngữ các ca khúc Việt Nam sang tiếng Nga.