Beta
Nghệ sĩ với EURO - Dịch giả Nguyễn Dương Hiếu: 'Mong sách bóng đá có nhiều độc giả hơn'

Nguyễn Dương Hiếu là dịch giả của nhiều đầu sách phi hư cấu, trong đó đa phần là sách thể thao, nhất là những tác phẩm có liên quan đến bóng đá.

Dịch giả Nguyễn Tuấn Bình: Đến với sách là 'duyên' trời định!

Đầu tháng 6 vừa qua, bộ ba tác phẩm mang tên 'Đất lành' của Pearl S. Buck - nữ nhà văn Mỹ đầu tiên đoạt được giải thưởng Nobel văn học năm 1938 - đã được Bình Book chính thức phát hành ở Việt Nam qua bản dịch của Nguyễn Vân Hà, Nguyễn Quang Huy và Nguyễn Tuấn Bình - ông chủ của Bình Book.

Dịch giả Nguyễn Tuấn Bình: 'Dịch thuật là con đường nhọc nhằn và cô độc'

Chưa đầy nửa năm sau Đảo ngược Kim Tự Tháp - một cuốn sách cũng rất dày - Nguyễn Tuấn Bình lại liên tục ra mắt 3 dịch phẩm mới, với tổng độ dày lên tới ngót 2.000 trang. Đó là con số đáng nể, với một dịch giả trẻ và từng có xuất phát điểm… không liên quan gì tới sách.